Бюро переводов «Гильдия» специализируется на переводе текста технической и экономической документации. Основное направление деятельности нашей компании – перевод юридической, финансовой и коммерческой документации. К переводу принимаются:
● Документы различных областей права (международного, административного, налогового, земельного, трудового, гражданского, уголовного); тексты законов и их проектов; Наше бюро оказывает услуги устного перевода (последовательный, синхронный, шушутаж). Мы предоставляем переводчиков для работы на переговорах, выставках, персональных переводчиков для сопровождения в деловых поездках и командировках по России, Европе и странам Азии, гидов и экскурсоводов по Москве для интуристов. Для мероприятий синхронного перевода задействуются лучшие синхронисты международного уровня, обеспечивается профессиональная техническая поддержка (предоставляем в аренду оборудование синхронного перевода речи, кабины переводчика, конференц-системы, аппаратуру звукоусиления). Мы работаем с любыми аудио- и видео-файлами, в различных форматах. Выполняем перевод художественных, документальных, учебных фильмов, рекламных роликов, производим профессиональное озвучивание и дублирование, обеспечиваем студийную запись звука, создание звуковых дорожек, субтитров.
Одним из важнейших направлений деятельности нашего бюро является технический и научно-технический перевод. Мы выполняем перевод специализированной технической документации различной тематики (промышленное оборудование, автомобили, нефтегаз, строительство, электротехника, телекоммуникации, интернет-технологии и др.), перевод и верстку чертежей. *Англо-русский и русско-английский перевод инструкций по эксплуатации, руководств пользователя, спецификаций, технических описаний, ГОСТов, СНИИПов и других стандартных документов производится по сниженным ставкам.
*Для проектов объемом свыше 50 страниц тестовый перевод выполнятся бесплатно. Для организаций, планирующих выход на международный рынок, оказываем услуги локализации и адаптации программных продуктов, web-сайтов, компьютерных игр. Локализация включает в себя перевод интерфейса, техническую, лингвистическую, юридическую и культурную адаптацию к региональным нормам и стандартам. Что касается одной из наиболее популярных услуг нашей компании, перевода сайтов, мы выполняем перевод вебстраниц с иностранного языка на русский, создаем английскую и многоязычную версию сайтов (локализация и верстка «под ключ»). Все переводы сайтов на иностранные языки выполняются только переводчиками-носителями языка. Отдельным направлением нашей работы является перевод деловой и художественной литературы и публицистики. Мы активно сотрудничаем с издательствами и интернет-порталами в области перевода специализированных книг по экономике, рекламе, маркетингу, медицине. Для новостных агентств выполняется перевод политических и экономических новостей, публицистических статей, интервью, обзоров в режиме он-лайн. Для частных лиц и организаций предусмотрена услуга легализации, апостилирования и нотариального перевода документов (удостоверение подписи переводчика нотариусом). К нотариальному заверению принимаются подлинники и копии (в т.ч. ксерокопии) следующих документов:
● Уставы, договоры, контракты, лицензии, сертификаты, патенты, доверенности, таможенные декларации; Выполняем заверенный перевод печатей с языков СНГ (в случаях, когда документ составлен на русском языке). *Нотариальное заверение переводов производится в соответствии с графиком работы нотариальной конторы (обычно в течение 1 рабочего дня). Переведенные документы также могут быть заверены печатью нашего бюро. Возможно срочное проставление штампа Апостиль (ускоренная процедура - от 2 рабочих дней) и легализация документов (в т.ч. консульская). Для апостилирования и легализации предоставление нотариально заверенных копий или подлинников документов обязательно.
13 июня состоялись
дни Баварии в Москве. Центр Переводов "Гильдия" по приглашению
организаторов мероприятии представил журнал "Кто есть кто на рынке
переводов" перед участниками круглых столов. Во встрече приняли
участие: Первый Заместитель мэра в Правительстве
Москвы Юрий Росляк. Государственный министр экономики,
инфраструктуры, транспорта и технологий земли Бавария Эрвин Хубер, российские и немецкие промышленники и
предприниматели. Подробнее о встрече
см.
В справочник вошла информация о ведущих бюро переводов России. Кроме информации о бюро переводов, компаниях, работающих
на рынке переводов, в Справочнике опубликованы замечательные статьи,
посвященные проблемам выбора бюро переводов, статьи, посвященные
межкультурной коммуникации, проблемам качества переводов и другая
полезная информация. 27 октября
2005 . Пресс-конференция Жан-Луи Серван-Шрейбер
(Jean-Louis Servan - Schreiber), посвященная выходу на российский
рынок популярного французского журнала Psychologies.
Подробнее... Подробнее о некоторых услугах:
Цены:
См. также:
Для тех, кому требуется срочный перевод, представлена услуга экспресс-перевода текста. Работа выполняется удаленно в режиме онлайн, минимальный срок исполнения – 1 час (для небольшого документа, письма). Для быстрого выполнения заказа можно задействовать группу переводчиков. Благодаря сотрудничеству с переводчиками разных регионов и часовых поясов у нас есть возможность выполнять заказы круглосуточно, принимаем также заказы «за ночь». Служба экспресс-перевода включает в себя дежурных переводчиков английского, немецкого, французского, итальянского и китайского языков. Для Вашего удобства бюро переводов «Гильдия» осуществляет курьерскую доставку документов по Москве и Подмосковью (Зеленоград, Красногорск, Долгопрудный, Одинцово, Королев, Солнечногорск, Химки, Электросталь и др). Заказать перевод можно по тел. (495) 506-01-37,
График работы бюро:
Центр переводов с иностранных языков: (495) 506-01-37.
Высокий профессионализм сотрудников нашей компании, широчайший спектр лингвистических услуг, оперативность выполнения заказа – это и многое другое позволяет бюро переводов «Гильдия» уже много лет оставаться лидером на рынке услуг перевода текста.

Наше бюро переводов занимается самым широким спектром переводческих
услуг: от перевода до выпуска книг и брошюр.
Подробнее о
Компании
● Учредительные документы организаций, меморандумы, бизнес-планы, договоры, соглашения, контракты, бухгалтерские балансы, инвойсы, паспорта сделок, банковские выписки, доверенности, сертификаты, свидетельства, лицензии, патенты, документация для тендеров;
● Рекламные и маркетинговые материалы, презентации, пресс-релизы. 

● Личные документы граждан (российские и иностранные паспорта, загранпаспорта, дипломы, аттестаты, трудовые книжки, справки, выписки с места работы, водительские удостоверения, свидетельства о браке / разводе и другие документы, выданные органами загс).
![]()


16
марта 2006 .г.
в РИА «Новости» (Зубовский бульвар, дом 4)
состоялась пресс-конференция и
презентация весеннего номера журнала «Кто есть кто на рынке переводов» и награждение ведущих московских бюро переводов за достижения в
области переводов 2005 году.
Кроме представителей тридцати ведущих СМИ России, на пресс-конференции
присутствовали руководители крупнейших российских и зарубежных компаний, а
также заместитель Директора департамента секретариата министра МИД России
Владимир Тихонович Кураев.
Подробный фото и видео
отчет о конференции
Новости бюро переводов "Гильдия":
Вышел в свет ноябрьский номер Справочника "Кто есть кто на рынке
переводов. Ноябрь 2005".
Подробнее см.

Июнь 2005. Вышел в свет справочник "Кто
есть кто на рынке переводов"!
1 февраля 2005 года. Бюро Переводов "Гильдия" стал почетным
членом VIP-клуба руководителей московских
бюро переводов, который объединяет ведущие московские переводческие
компании.
Срочный перевод
Перевод носителем языка
Научно-технический перевод
Редактирование
Перевод деловой документации
Перевод рекламы
Текстовые переводы
Услуги гидов-переводчиков
Услуги переводчика в Германии, Франции, Англии, США, Китае
Нотариат:
Официальный перевод документов
Нотариальный перевод
Перевод договоров
Перевод уставов и других учредительных документов
Нотариальное заверение
Hотариальный перевод диплома с приложением
Hотариальный перевод аттестата с приложением
Нотариальный перевод паспорта
Нотариальный перевод трудовой книжки
Нотариальный перевод доверенности
Стоимость перевода текста
Стоимость услуг синхронных переводчиков
Как выучить до 1000 иностранных cлов за месяц?
Изучение иностранных языков на мобильном телефоне
Вакансии
От редактора: международные отношения и бизнес, Бизнес за рубежом, Бизнес в области услуг, Инвестиционно-финансовый бизнес, О переводческом деле, Актуальные вопросы перевода, Избранные материалы, Мероприятия, Профессия переводчика
Юмор
E-mail: bp@business-perevod.ru.






